The Police: Your Friend and Assistant?
|
Polizeiphilosophie: Hamburgs ehemalige Fahrradpolizei warb
uneingeschränkt für die Benutzung trümmeriger Hamburger Radwege. Aber
auch heute noch denken Hamburger Polizeibeamte, dass Radfahrer jeglichen
Radweg benutzen müssten
Police Philosophy:
Hamburg's former bicycle police advertised for the use of bad Hamburg
cycle tracks. But even today Hamburg police officials think that
cyclists should have to use any cycle track |
Eine wahre Geschichte
Neulich auf dem Weg zu einer Abendveranstaltung über Kopenhagens Stadtentwicklung in Hamburgs Altstadt fuhr ich mit meinem Rad den Ballindamm entlang, wie gewohnt auf der Fahrbahn. Die Benutzungspflicht für die dortigen Radwege ist bis auf ein winziges Stück seit etwa fünf Jahren aufgehoben. Bauliche Veränderungen an den Radverkehrsanlagen berücksichtigen sogar die Wahlfreiheit zwischen Rad fahren auf der Fahrbahn und dem Radweg. Es gibt Aufleitungen vom Radweg auf die Fahrbahn und umgekehrt.
|
Ballindamm / Alstertor: Countdown zum Durchstarten für den Verkehr auf der Fahrbahn
Ballindamm / Alstertor: Hamburg´s unique countdown lights for road users
|
Allerdings befahre ich die Radwege am Ballindamm äußerst ungern, mehr dazu später. Gegen 19.45 Uhr hatte der Verkehr schon merklich abgenommen gegenüber der Feierabendrushhour, es war viel Platz auf der Fahrbahn. Nach Passieren der berühmten Countdown-Ampel am Alstertor begann hinter mir das Dauerkampfhupen einer aggressiven Autofahrerin, die mich von der Fahrbahn vertreiben wollte. Etwas später wurde ich von einem Kleinwagen überholt, aus dem geöffneten Beifahrerfenster hörte ich einige Wortfetzen der Fahrerin: ". . . Radweg. Das ist auch viel sicherer für dich!"
Etwa drei Stunden später nach der Abendveranstaltung machte ich auf dem Rückweg einen Schlenker vorbei am örtlich zuständigen Polizeikommissariat. Ich wollte erreichen, dass die Autofahrerin auf dem Polizeiweg über ihr Fehlverhalten aufgeklärt wird, Radfahrerin nicht einfach von der Fahrbahn vertrieben werden dürfen, solange es keine Radwegbenutzungspflicht gibt. Bis zur Vernehmung musste ich warten und versorgte mich solange am Infoständer mit dem Flyer "
Radfahren in Hamburg" der Behörde für Inneres als Vorbereitung für das folgende Gespräch.
Der junge Beamte war allerdings der Auffassung, dass Radfahrer grundsätzlich immer auf Radwegen zu fahren hätten. Also las ich ihm den Passus aus dem Flyer vor, der im Polizeikommissariat auslag: "
Auf innerstädtischen Straßen dürfen Sie mit dem Rad auf der
Fahrbahn fahren, auch wenn Radwege vorhanden sind. Das Fahren auf der Fahrbahn ist nur dann verboten, wenn eine so genannte „Radwegbenutzungspflicht“ besteht, die Sie an
folgenden Zeichen erkennen . . . " Darufhin behauptete der junge Beamte, dass am Ballindamm entsprechende Verkehrszeichen stehen würden, und ich entgegnete, dass ich mir absolut sicher wäre, dass dort keines dieses Zeichen stehe. Meinung stand gegen Meinung. Leider wiegt die Meinung eines Uniformierten immer mehr als die irgendwelcher Bürger.
|
Ballindamm / Ferdinandstor: An dieser Stelle würde ein VZ 237 stehen,
so der junge Polizeibeamte vom PK14. Warum gibt es dann hier eine
Aufleitung auf die Fahrbahn?
Ballindamm
/ Ferdinandstor: Here should be a blue traffic sign with a white
bicycle, the young police officer from police station 14 told. But why
can cyclists switch from the cycle track onto the road lane?
|
Wer fährt schon gern auf Hamburgs Radwegen, wenn es nicht unbedingt sein muss? Ja, es gibt immer noch die unerschütterlichen Radwegliebhaber, denen jeder Radweg oder auch ein Gehweg lieber ist als die Fahrbahn. Eine weitere Spezies Radfahrer bevorzugt Radwege vor allem an Kreuzungen, weil sie lieber auf dem Radweg bei Rot über eine Kreuzung fahren als auf der Fahrbahn. Am Ballindamm wurde die Radwegbenutzungspflicht 2006 aufgehoben. Seitdem fahre ich fast ausnahmslos auf der Fahrbahn und komme in der Regel schneller und konfliktärmer mit dem Rad voran.
An der Europapassage wird der Radweg tagtäglich als Parkplatz genutzt und dient im gleichen Abschnitt auch noch als Fußgängerparadies. Fast alle Fußgänger, die aus dem U-Bahnschacht kommen, kürzen sich den Weg zur Fußgängerfurt rüber zum Jungfernstieg und umgekehrt über den Radweg ab, an Stelle des längeren Weges über den vorhandenen Gehweg rund um den Treppenabgang zur U-Bahn-Station. Übrigens ist der Designradwegabschnitt an der Europapassage an der Querungsstelle zum Jungfernstieg gleichzeitig auch Aufstellfläche für wartende Fußgänger vor der roten Ampel. Im weiteren Verlauf halten Mülltonnen gern Versammlungen auf dem Radweg ab. Während der Outdoorsaison zieht eine Bar Falneure am Ballindamm an und blockiert dadurch Geh- und Radweg. Und die regelmäßigen Baustellen blockieren das ganz über an verschiedenen Stellen den Radweg. Kurz vor der Kreuzung am Ferdinandstor endet die Mischverkehrsstrecke, Radfahrer müssen dann wieder auf den Radweg.
|
Fehlplanung Veloroute 5 Richtung Barmbek: Die Aufstellfläche für wartende Fußgänger befindet sich auf dem Radweg
Bad planning on cycle route no. 5 towards Barmbek: The space for waiting pedestrian is on the cycle track
|
|
Unbenutzbar: Kein Durchkommen für Radfahrer auf dem Design-"Radweg" am Ballindamm
Unusable: No way through for cyclists on the stylish "cycle path" at Ballindamm |
|
Kein Durchkommen für Radfahrer auf dem Design-"Radweg" am Ballindamm
Unusable: No way through for cyclists on the stylish "cycle path" at Ballindamm
|
|
Kein Durchkommen für Radfahrer auf dem Design-"Radweg" am Ballindamm
Unusable: No way through for cyclists on the stylish "cycle path" at Ballindamm
|
|
Beliebte Abkürzung für Fußgänger: Der Design-"Radweg" an der Europapassage
Popular shortcut for pedestrians: The stylish "cycle track" in front of "Europa Passage" shopping center |
|
Beliebte Abkürzung für Fußgänger: Der Designradweg an der Europapassage
Popular shortcut for pedestrians: The stylish cycle track in front of "Europa Passage" shopping center
|
|
Beliebte Abkürzung für Fußgänger: Der Designradweg an der Europapassage
Popular shortcut for pedestrians: The stylish cycle track in front of "Europa Passage" shopping center
|
|
Beliebter Parkplatz und beliebte Abkürzung für Fußgänger: Der Designradweg an der Europapassage
Popular parking space and shortcut for pedestrians: The stylish cycle track in front of "Europa Passage" shopping center
|
|
Beliebter Parkplatz und beliebte Abkürzung für Fußgänger: Der Design-"Radweg" an der Europapassage
Popular parking space and shortcut for pedestrians: The stylish "cycle track" in front of "Europa Passage" shopping center
|
|
Ein ausreichender Sicherheitsabstand zu den Autos ist auf dem Radweg nicht gewährleistet
On the cycle track cyclists do not have enough safety distance from the cars
|
|
Zu jeder Jahreszeit beliebter Parkplatz und beliebte Abkürzung für Fußgänger: Der Design-"Radweg" an der Europapassage |
|
Mülltonnen demonstrieren regelmäßig auf dem "Radweg"
Garbage cans like to have regular meetings on the "cycle track"
|
|
Mülltonnen demonstrieren regelmäßig auf dem "Radweg"
Garbage cans like to have regular meetings on the cycle track
|
|
Bei dieser stadtbekannten Bar bleibt kein Platz für Fußgänger auf dem Gehweg |
|
Bei dieser stadtbekannten Bar bleibt kein Platz für Fußgänger auf dem Gehweg |
|
Hinweistafeln für Autofahrer stehen in Hamburg vorzugsweise auf Radwegen |
|
Kurz vor dem Ferdinandstor hört der Spaß auf der Fahrbahn auf. Radfahrer müssen dann wieder auf einen Radweg. Aber wie in diesem Fall ersichtlich ist die B-Pflicht hinfällig wegen der Baustellentoilette auf dem Radweg. |
|
Stadteinwärts haben Radfahrer ab Ferdinandstor / Lombardsbrücke Wahlfreiheit zwischen Fahrbahnbenutzung und Radwegbenutzung
At Ferdinandstor / Lombardsbrücke towards city hall cyclists have the choice between using the old cycle track or the road lanes
|
|
2006 wurden die VZ 237 verhüllt, die generelle Benutzungspflicht abgeschafft
In 2006 the cycle traffic signs were hidden
|
.